桃太郎を歌うだけで英語が話せるCDブック

桃太郎を歌うだけで英語が話せるCDブック

著者: Alex York
1,540円(税込)
発売日2020年09月11日

数量:

ほしいものリストに追加
電子書籍をブックウォーカーで購入

利用可能なお支払方法

クレジット(3Dセキュア) 代引き コンビニ atone キャリア 楽天Edy モバイルSuica Amazon Pay
  • ISBN コード : 9784046044129
  • サイズ : A5判 変形 総ページ数: 160ページ
  • 商品寸法(横/縦/束幅): 148 × 190 × 10.5 mm
  • ※総ページ数、商品寸法は実際と異なる場合があります

NY式オリジナル英語詞を歌うだけで、英語が頭から離れなくなる!

『桃太郎』『浦島太郎』『どんぐりころころ』、誰もが知っているあの童謡を歌うだけで英語が話せるようになるCDブック。

日本を知り尽くすニューヨーカーが作ったオリジナル英語詞を歌うだけで、英語が頭から離れなくなる。
たとえば、『桃太郎』であればこのような歌詞になります。

“Mr. Peach man”, Momotarosan
桃太郎さん 桃太郎さん

Round your waist millet
dumplings you carry
お腰につけた きび団子

Can you please give one of ‘em to me.
1 つわたしにくださいな

桃太郎はMr. Peach manです笑
こうした私達、日本人に沁みついている童謡に載せて、
英語を歌うだけで、自然と英語が身についていきます。

本書ではただの英訳だけでなく、英会話のフレーズを
しっかりと学べるよう、歌いやすいよう工夫された
会話例やフレーズ例も掲載しています。

たとえば、『桃太郎』であれば、英語詞以外に
次のようなオリジナル歌詞も掲載しています。

Nice to meet you! I’m Keiko.
はじめまして! 私はKEIKOです。

I came from Japan 2 weeks ago.
2 週間前に日本からやってきました。

I love traveling all around the world.
世界中を旅することが大好きです。

一見すると、英会話でよく使われる表現のようですが、
音声を聞いていただければわかるとおり、
上記の英語が綺麗に『桃太郎』のメロディーに
合わせて流れてくることに驚いていただけるはずです。

日本人に最も合った英語学習本の誕生です!

著訳者プロフィール

●Alex York:ニューヨーク・マンハッタン生まれ。イェール大学で日本文学を専攻、芥川龍之介、谷崎潤一郎などの古典文学を愛読し、日本語を極める。卒業後はソニー・ミュージックのアーティストとして世界各国で音楽活動を行う。
オリジナルの英語詞をつけた日本の童謡がインスタで話題を呼び、フォロワーは即10万を突破。
Facebookでは9万いいね!、Twitterではフォロワー数6万を超えるなど、日本と世界を繋げるインフルエンサーとして活躍の幅を広げている。
最近チェックした商品