KADOKAWA Group

カドスト

シェアする:
X Facebook

英国紳士と大和乙女 旦那さまは異国の言葉で愛をささやく

イラスト: mokoppe
発売日
2026年09月15日
予約受付中

※予定数に達した時点で受付を終了させて頂く場合がございます

お届け予定日
発売日以降にお届け
990
ISBNコード
9784040765228
レーベル
富士見L文庫
商品形態
文庫
サイズ
文庫判
商品寸法(横/縦/束幅)
105 × 149 × 10.8 mm
総ページ数
288ページ
旦那さま、英語で言っても私には筒抜けですよ。
 両親を早くに亡くした燈子は、手違いで引き取られた伯爵家で冷遇されて育った。家のためにと英国人の商人アランとの結婚を命じられるも、彼が求めたのは妻ではなく通訳兼社交のパートナーとしての役割であり、この結婚は仕事だと思ってほしいと告げられる。
 英語が少し分かる燈子は、日本に馴染めないアランの心に寄り添いながら、様々な言葉や文化を教えるように。次第に心を通わせていく二人だが、アランは周囲の人々が英語を分からないのをいいことに、公衆の面前で堂々と甘い言葉を口にするようになってしまい!?

「How beautiful you are!」(君はなんて美しいんだ!)
「Would you stop joking around......」(冗談はおやめくださいませ……)


■□■□■□■□■□■□■□■□

登場人物

上総燈子(かずさ・とうこ)
養家で不遇の扱いを受けていた伯爵令嬢。独学で英語の知識を身に着け、アランの妻として通訳もこなす。

アラン
英国出身の商人であり貴族の御曹司。伯爵家で虐げられていた燈子を目にし、契約結婚という形で救い出した。
よくあるお問い合わせ