- ISBNコード
- 9784044006099
- レーベル
- 角川ソフィア文庫
- 商品形態
- 文庫
- サイズ
- 文庫判
- 商品寸法(横/縦/束幅)
- 105 × 149 × 9.2 mm
- 総ページ数
- 240ページ
書き言葉と話し言葉──その違いがわかれば、書ける! ユニークな文章読本
日本人は二つの日本語を使い分けている。古来受け継がれてきた日常の「話し言葉」に対し、外国文化を直訳し理解するために作られた人工の「書き言葉」。よい文章を書くには、その決定的な違いを知ることが不可欠だ。句読点や段落の切り方、語感の豊かな言葉選び、文末語の変化が生み出すリズムや余韻――。言文一致という幻想を疑い、ホンネとタテマエの文化的二重構造に切り込む。近代日本語の誕生から解き明かす異色文章読本。
目次
第一章 作られた日本語
翻訳で作られた日本語
翻訳語、翻訳的用語の使われ方
翻訳で作られた日本「文」
第二章 日本文の二重構造
日本語の二重構造
日本語の国際性
第三章 句読法の歴史
第四章 日本文と文末語
常体と敬体の混用文体
文末語はなぜ必要なのか
「である」文の表現力
「現在形」としての動詞止め文
第五章 日本文をどう書くか
難しそうな言葉を警戒する
言葉感覚に欠けた言葉
段落の切り方について
文末に変化を持たせること
あとがき
新版へのあとがき
翻訳で作られた日本語
翻訳語、翻訳的用語の使われ方
翻訳で作られた日本「文」
第二章 日本文の二重構造
日本語の二重構造
日本語の国際性
第三章 句読法の歴史
第四章 日本文と文末語
常体と敬体の混用文体
文末語はなぜ必要なのか
「である」文の表現力
「現在形」としての動詞止め文
第五章 日本文をどう書くか
難しそうな言葉を警戒する
言葉感覚に欠けた言葉
段落の切り方について
文末に変化を持たせること
あとがき
新版へのあとがき